带着光荣使命,全省万名机关干部出征督导剿劣!

来源:浙江在线 2018-10-20 21:44

Welcome - 88彩1

,曾氏---首页_欢迎您

  此后,来自美国俄克拉荷马大学的石江山(Jonathan Stalling)教授作为《今日中国文学》的创办者与主编,介绍了“中国文学翻译档案库”的历史渊源,描述了其对翻译研究范式正在产生何种影响,并提出了一种新的研究方法,“行动者网络翻译研究”(Actor-Network-Translation Studies),作为对既有的阐释学与社会学导向的翻译研究方法的一大补充。,,

,上外“中国现当代文学翻译研究中心”揭牌成立。 供图 摄,  28日当晚,葛浩文、林丽君这一对翻译经验丰富的译界伉俪还将主持主题为“文学翻译那些事儿”的圆桌会议,与译者、学者、读者面对面交流讨论。此前,受上海外国语大学英语学院的邀请,葛浩文和林丽君夫妇曾为上外师生带来了一场题为“文学翻译过程中的译者合作”的精彩讲座。(完)

,盛世彩票—路线  上海9月28日电 (记者 许婧)包括国际知名汉学家葛浩文(Howard Goldblatt)教授在内的130余名海内外中国现当代文学、翻译学、外国语言文学等领域的专家学者28日齐聚上海外国语大学,探讨中国现当代文学在海外的翻译、传播和接受现状,共商中国现当代文学海外经典化的有效途径。,

  当天,由上海外国语大学英语学院主办,《今日中国文学》编辑部、美国俄克拉荷马大学“中国文学翻译档案库”、上海外语教育出版社协办的“中国现当代文学在海外的译介与接受”国际研讨会在上外举行,葛浩文教授、金介甫教授、石江山教授、林丽君教授、香港翻译学会长、《翻译季刊》主编、香港岭南大学陈德鸿教授、美国阿巴拉契亚州立大学涂笑非教授、中国文化典籍翻译研究会会长王宏印教授等出席了研讨会开幕式。开幕式由上海外国语大学英语学院院长查明建教授主持,张峰和葛浩文分别致辞。,,上外“中国现当代文学翻译研究中心”揭牌成立。 供图 摄

 

扫码分享到手机

(来源:浙江在线  责任编辑:吴红梅)
手机订阅:联通用户发送811到106557870 电信cdma用户发送102到1065920137 移动用户发送4061到10086